Menu:

Nouveautés

Catégories

Agenda/Calendrier [6]
Aix en Provence [8]
Appel/Call for papers [6]
Comités/Committees [2]
Contacts [1]
Divers [8]
Language Learning Roudtable [3]
Photos [3]
Plénière [1]
Programme [4]
S'inscrire/Registration [3]
S'y rendre/Getting there [8]
Se loger /Accommodation [7]
Sponsors/Partenaires [1]
Université de Provence [1]

Liens

Aix en Provence
- Centre d'études françaises de l'Université de Provence (SCEFEE)
- UFR Lacs
- Université Aix-Marseille
- Office de tourisme
- La Maison Méditerranéenne des Sciences de l'Homme
- Université de Provence
Eurosla
- Eurosla
Favoris
- Revue Alsic
- Association Acedle
- Revue AILE
- Equipe ELCA

S'abonner

RSS 0.90
RSS 1.0
RSS 2.0
Atom 0.3

Version

andreas01 v1.3

Webmaster

C. Springer

Hôtel Jas de Bouffan Aix en Provence

cspringer | 21 mai, 2008 20:30

Il n'y a qu'un hôtel proche du lieu du Congrès à la MMSH / There is only one hotel close to the Congress MMSH

L'hôtel Campanile Jas de Bouffan nous réserve 50 chambres. Reservez directement le plus rapidement possible / The Campanile hotel has 50 rooms reserved for our Congress. Book your room as quickly as possible

Hotel website

Pour réserver envoyer un mot à cette adresse / send a mail for your booking to <aix.jasdebouffan@campanile.fr> Please mention "Congrès ABSA UP / Eurosla"

Posted in Se loger /Accommodation . Commenter: (0). Rétroliens:(0). Permalien

Youth hostel / Auberge de jeunesse

cspringer | 21 mai, 2008 20:11

 Aix en Provence
Le Jas de Bouffan
3 Avenue Marcel Pagnol
13090 Aix-en-Provence
France
 

L'Auberge est proche de la MMSH / The YH is close to the congress MMSH 


Tel. +33-4-42201599
Fax. +33-4-42593612
aix-en-provence@fuaj.org

 Réservation en ligne / Online booking

 
 

 
 

Posted in Se loger /Accommodation . Commenter: (0). Rétroliens:(0). Permalien

Some useful links / Liens utiles

cspringer | 21 mai, 2008 19:43

AEROPORT MARSEILLE-PROVENCE (Marseille Airport)
Tel : 04.42.14.14.14
Site : www.marseille.aeroport.fr

AIX EN BUS (Bus Station)
Office de Tourisme, 2 place du Général De Gaulle
Tel : 04.42.26.37.28
Site : www.aixenbus.com

GARE ROUTIERE (Bus Station)
Avenue de l'Europe
Tel : 0. 891.024.025
Site : www.lepilote.com

OFFICE DE TOURISME (Tourist Office)
2, place du général De Gaulle
Tel : 04.42.16.11.61
Site : www.aixenprovencetourism.com
E-mail : infos@aixenprovencetourism.com

SNCF TGV (High Speed Train)
Online TGV booking

Site : www.idtgv.com/173i/discover-idtgv/a-new-way-to-travel.html 

Navette bus aéroport / Shuttle busses airport

Site : www.mrsairport.com/eng/acces/acces_bus.jsp#digne 

Here are some useful instructions regarding your venue.

To get to Aix :
From the Marseille-Marignane airport
At the airport, you can take the shuttle to Aix.
Airport > Aix-TGV Rail Station> Aix-en-Provence Bus Station      
Tel : +33 (0)4 42 14 31 27
http://www.mrsairport.com/eng/acces/acces_bus.jsp
Monday to sunday - Journey time : 30 mn approximately
Departures every 1/2 hour from 5.30am to 11.30pm
Departure at 00 and 30 of each hour
Fare one way : 7,80 Euros
You will have to stop at Aix bus station which is the last stop. Make sure you don’t stop at Aix railway (TGV) station which is very remote.

From Aix railway station (TGV)
You can take the bus to Aix town center directly from the station.
http://www.lest.cnrs.fr/aaa-sudasud/Tgv.pdf
Monday to sunday - Journey time : 15  mn approximately
Departures every 1/2 hour from 5.40am to 00.45 pm
Departure at 10 and 40 of each hour
Fare one way : 3,80 Euros
You  will have to stop at Aix bus station which is the last stop.

From Marseille railway station (St Charles TGV)
You can take the shuttle Aix-Marseille cartreize from the Porte d’Aix (5-10 minutes walk from the station). http://www.navetteaixmarseille.com/pdf/RDT13_NavetteAixMarseille_Autoroute_2007.pdf
Journey time : 30 mn approximately
The final stop is at the bus station
Fare one way : 4,60 Euros

Once at the bus station in Aix:
To get to the town center, you can either walk or take a bus, depending on the location of your hotel.
Here are the maps of the bus lines in Aix:
http://www.aixenbus.com/votre_voyage/plan/plan_de_reseau

To get to the conference
The conference will be held at the
Maison Méditerranéenne des Sciences de l’Homme (MMSH)
5, rue du Château de l’Horloge
13094 Aix-en-Provence cedex 2
33 (0)4 42 52 40 00

It's a nice conference place but not in the town center. To get there you need to take the bus number 6 direction Jas de Bouffan, the bus stop is called “Pablo Picasso”. You can take the bus in the town center, especially near the Rotonde Mirabeau which is very noticable in Aix (at the end of the cours Mirabeau, where the big fountain is). There is a stop avenue Victor Hugo and avenue Bonaparte. You can print the maps (bus n°6, Rotonde bus stop, city center map).

Posted in S'y rendre/Getting there . Commenter: (0). Rétroliens:(0). Permalien

Fin des évaluations! It's over now!

cspringer | 17 mai, 2008 18:37

L'équipe d'Aix au travail, de gauche à droite : Henriette Stoffel, Marion Tellier, Claude Springer, Anna Nilsson, Daniel Véronique. Ce long processus de sélection des propositions est enfin terminé. Nous envoyons les derniers courriers. Merci au Comité scientifique qui a dû évaluer plus de 250 propositions. Malheureusement cela a pris plus de temps que prévu. Merci pour votre patience et compréhension. Nous sommes désolés pour celles et ceux qui ont été refusé(e)s.

Nous avons retenu au total 113 communications, 23 DW et 20 posters.

The Organisation team at work, from the left: Henriette Stoffel, Marion Tellier, Claude Springer, Anna Nilsson, Daniel Véronique. This long evaluation process is now over. We are sending the last messages. Many thanks to our Scientific committee who had to evaluate some 250 submissions. Unluckily this was longer than expected. Thank you or your patience and understanding. We are sorry for those who have been refused.

113 communications, 23 DW and 20 posters have been selected.

 

Posted in Appel/Call for papers . Commenter: (0). Rétroliens:(0). Permalien

Evaluation of submissions

cspringer | 21 avril, 2008 09:19

Notification of evaluation of your submissions (papers and doctoral workshop).

Information about acceptance/refusal of submissions and alternatives will be sent to all those who submitted a proposal for a paper, a poster or the doctoral workshop as from the 22nd of April 2008. The process will take at least a fortnight.

You are invited to confirm your acceptance of the decision and your participation to Eurosla 18.

Notification de l'évaluation des propositions de communication.

Vous serez avisé de l'acception/refus de votre proposition et d'éventuels amendements (communication, poster ou atelier doctoral) à partir du 22 avril 2008. Ce processus risque de nous prendre au moins deux semaines.

Nous vous invitons à confirmer votre accord et participation à Eurosla 18.


Posted in Appel/Call for papers . Commenter: (0). Rétroliens:(0). Permalien